Prevod od "až se bude" do Srpski

Prevodi:

kad bude

Kako koristiti "až se bude" u rečenicama:

Harvey řek, že ho přepadnem jak teď, tak až se bude vracet.
Harvey je rekao da ga opljaèkamo sad i na povratku.
Až se bude vdávat, všechno to zaplatím.
Ako se ona uda, platit æu cijelu svadbu.
Řeknete tomu slimákovy, aby za sebou nezanechal slizkou stopu, až se bude plazit na Wall Street.
Reci mu... reci tom pužu da ne ostavlja bale za sobom na putu kad bude otpuzao nazad u ulicu Varf.
Uvidí zase realitu, až se bude vnitřně cítit bezpečná.
Videæe ponovo realnost tek kada njen um poène da se oseæa sigurno.
Můj právník říká, že tak budu mít lepší šanci dostat dům... až se bude rozdělovat majetek, ale nezamlouvej to.
Advokat mi je rekao da će mi dati bolje šanse da dobijem kuću... tokom imovinskog obračuna, ali nemoj da menjaš temu.
Takže až se bude odpočítávat, já budu jedinej sám?
Значи, само ја ћу бити сам када час куцне?
Až se bude vracet, ucítí nás a nedá nám šanci.
Када се врати знаће да смо ту.
Myslíš, že se mu bude líbit, až se bude brodit plenama těch dětí, co je musí okamžitě mít?
Mislis li da ce uzivati kad bude do laktova u pelenama...... svihbebakojemorajudaimaju odmah?
Až se bude porota radit, uteče 35 chlapů, a vy s nimi.
Tokom rasprave ti ceš se provuci ispod žice... sa ostalima 35 ljudi.
Možná až se bude cítit lépe, mohli bychom ji vzít ven a zkusit rozptýlit.
Kad joj bude bolje, možda je izvedemo i pokušamo da je oraspoložimo.
Dej vědět, až se bude nastupovat.
Javi mi kad se bude ukrcavala.
Poručík Thrace nebude vědět, kde jsme, až se bude z Capricy vracet s šípem.
Poruènik Trejs neæe moæi da nas naðe kada donese strelu sa Kaprike.
Až se bude trhlina křečovitě stahovat, zničí celou planetu.
Procep æe se zgrèiti, uništit æeš celu planetu.
Budu na telefonu s Dr. Baileyovou až se bude provádět úprava orgánu.
Èut æu se s dr. Bailey, koja æe nadgledati vaðenje organa.
A zanedlouho budu cítit strašnou bolest, až se bude tohle tělo svíjet v křečích. A já přestanu existovat.
Za kratko vrijeme osjetit æu muène bolove, ovo tijelo æe se trzati, i ja æu prestati postojati.
Opravdu si myslíš, že se těším, až se bude veřejně propírat moje špinavé prádlo?
Stvarno misliš da uživam da javno pokazujem svoj prljav veš?
Nezapomeň, že musíš spát, až se bude spouštět krbem.
I seti se da treba da spavaš kad se bude spustio kroz dimnjak.
Jejich ostrý jazyk pokrytý zuby... jen čeká až se bude moci zakousnout do ryby.
Jezik pokriva niz kao britva oštrih zuba, koji mogu saseckati ribu na komadiæe.
A tohle může být tvůj přípitek, až se bude muset vdávat za Hvězdičáka.
I to ti može biti zdravica na njenom trudnièkom vjenèanju za Star-Burnsa.
Získám si jeho důvěru, a až se bude cítit trochu lépe, že se mnou mluví.
Pridobijem poverenje, a onda je opušteniji prema meni.
Je milé vědět, že až se bude psát historie umění, někde dole v poznámce pod čarou bude i mé jméno.
Lijepo je znati da kad se bude pisala historija umjetnosti, jedna mala fusnota æe sadržavati moje ime.
Ujisti se, že to řekneš ďáblovi, až se bude ptát, kdo tě zabil.
Da znaš da kažeš ðavolu kad te bude pitao ko te je ubio.
A já doufám, že až se bude stavět proti svojí matce, budu moci věřit tomu, že mě budeš obhajovat.
Nadam se da ćeš stati na moju stranu ako bude neodlučan u vezi svoje majke.
Vzbudíš mě, až se bude něco dít?
Izvinite, možete li da me probudite kad se nešto dogodi?
To mám říct našemu synovi, až se bude ptát po tátovi?
To da kažem sinu kada upita za svog oca?
Až se bude konat další schůzka společníků, očekávám, že tu budu sedět s vámi.
Oèekujem da me na sledeæi sastanak pozovete.
Peter to měl promyšlené a chtěl abys ho zabil, až se bude bránit.
Peter se zadužio previše i natjerao te da ga ubiješ kako bi se obranio.
Od dětství byla zasnoubena s budoucím králem Francie a čekala, až se bude moci na francouzský dvůr vrátit.
Od detinjstva zaruèena za buduæeg francuskog kralja, èeka povratak na francuski dvor.
Budeš ho jen sledovat a dáš mi echo, až se bude vracet domů.
Ti samo treba da ga pratiš i javiš mi kada se bude vraæao.
Až se bude otevírat, narvi mu ji do brady, to ho sundá...
Èim vidiš da se otvorio, udari ga u bradu, to æe ga spustiti...
Nemůžeš přece jen... sedět a čekat, až se bude dít něco dobrého, ale můžeš si odpustit, že se snažíš být šťastná během té špatné doby.
Mislim, ne možeš da sediš i da èekaš da ti se dese dobre stvari. Ali... Ono šta možeš da uradiš je da oprostiš sebi što pokušavaš da budeš sreæna tokom loših trenutaka.
Chtěl jsem tu být pro něj, až se bude rozvíjet, jako člověk, jako muž.
Zato što sam želeo da budem u stanju da ga pratim tokom njegovog razvoja kao osobe, kao èoveka.
Nebude to mít daleko, až se bude chtít modlit za odpuštění.
Neæeš morati da ideš daleko da se moliš za oproštaj.
Nebo až se bude hlasovat, pojedeš se zrovna podívat za moře, na vojáky.
Ili kad bude glasanje, možeš u posetu trupama u Evropi.
Nemusíte čekat, až se bude rozhodovat o životě a smrti, abyste urovnali vztahy, na kterých vám záleží, abyste darovali svou duševní dřeň a hledali ji v srdcích druhých.
Ne morate da čekate situaciju gde je pitanje života ili smrti kako biste raščistili odnose koji su vama važni, da ponudite srž svoje duše i da je zatražite od drugog.
Takže až se bude blížit 12. měsíc, řeknete si, co jsem si myslel, čekat další měsíc na 60 dolarů?
То јест, како се приближава тај 12. месец, рећи ћете, о чему сам размишљао, да чекам још месец дана за 60 долара?
A možná už nikdo nikdy nebude skandovat boží jméno, až se bude točit, co má tedy počít po zbytek svého života?
И можда нико више неће певати Божије име док он буде плесао и шта ће онда он да ради са остатком свог живота?
0.85737705230713s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?